![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() str.937 |
W Internecie krąży pewien film dokumentalny
(https://www.youtube.com/watch?v=i9yCzP_gyTI), a który ma pokazać "prawdę" o imieniu Bożym:
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
"Czy pomijanie Imienia Bożego całkowicie harmonizuje z pierwotnym tekstem Pisma Świętego" | "oraz czy można ponownie odkryć poprawną wymowę tego imienia?" |
![]() Imię Boga |
W filmie występują w roli autorytetów: Rolf Furuli, Świadek Jehowy i Gérard Gertoux, prawdopodobnie także jest Świadkiem Jehowy:
![]() |
![]() |
Wygląda na to, że są sędziami we własnej sprawie. Czy w takim razie mogą uczciwie podchodzić to tematu? Czy może będą szukać takich argumentów, by uzasadnić wcześniej postawioną tezę?
Przyjrzyjmy się argumentacji Świadków Jehowy w tym filmie. Rolf Furuli komentuje:
![]() |
![]() |
"Jest to Kodeks Aleppo jeden z dwóch najważniejszych manuskryptów, z którego jest tłumaczony nasz Stary Testament. W hebrajskim tekście Biblii tetragram pojawia się tutaj ponad 6000 razy, włącznie z Psalmem 135 wersetem 13. Ale – w miejscach gdzie pierwotnie występowały ponad 6000 razy te cztery litery hebrajskie יהוה oznaczające imię Boże, znajdują się we współczesnych przekładach Biblii tylko ogólnie tytuły jak "Pan" lub "Bóg". Czy taka znaczna zmiana jest zgodna z intencją Biblii? W żadnym wypadku." | "Chciałbym przeczytać słowa Samego Boga z mojego egzemplarza Biblii Hebraica, Z Księgi Wyjścia, rozdział 3, werset 15. Najpierw Bóg przedstawił się jako, 'Jehowa, Bóg waszych praojców, Abrahama, Izaaka i Jakuba', a następnie dodał: "To jest moje imię na wieki i ono Mnie upamiętnia z pokolenia na pokolenie."" |
![]() |
Poniżej zacytuję trzy hebrajskie Biblie i w żadnej z nich Bóg nie przedstawił się jako "Jehowa":
![]() |
![]() |
![]() |
Wj 3, 13-15
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Wj 3, 13-15
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Wj 3, 13-15
![]() |
![]() |
Mamy tutaj manipulację jak na dłoni. Otóż Furuli "cytuje", ale z głowy Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata: 'Jehowa, Bóg waszych praojców, Abrahama, Izaaka i Jakuba', by następnie przeczytać słowa z Biblii hebrajskiej: 'To jest moje imię na wieki i ono Mnie upamiętnia z pokolenia na pokolenie'. Tak to wygląda na filmie:
![]() |
![]() |
"Najpierw Bóg przedstawił się jako, 'Jehowa, Bóg waszych praojców, Abrahama, Izaaka i Jakuba'," | "a następnie dodał: 'To jest moje imię na wieki i ono Mnie upamiętnia z pokolenia na pokolenie'" |
Jak można przedstawiać w ten sposób fragment z Księgi Wyjścia o imieniu Bożym nie czytając kontekstu?. Co przemilczał Furuli? Otóż Furuli nie zacytował pytania Mojżesza o imię Boże i odpowiedzi Boga na jego pytanie:
![]() |
![]() wyd.V |
![]() wyd.2000 |
![]() |
![]() ![]() |
Bóg przedstawia się tutaj w pierwszej osobie. Jakie jest Jego imię? "JESTEM, KTÓRY JESTEM... JESTEM, posłał Mnie do was". Tak to wygląda w Biblii hebrajskiej:
|
![]() |
![]() |
Wj 3, 13-15
![]() |
Cały wywód norweskiego orientalisty miał tylko pozory naukowości. W ręce wielka książka, Kodeks Aleppo z Tetragramem JHWH wraz z punktacją masorecką, potem Biblia Hebraica. Miało to zrobić wrażenie na widzu i miało pokazać, jak fachowo, merytorycznie przedstawia się dowody. Wyszła przy tym manipulacja i przemilczanie kontekstu dość istotnego w omawianym temacie. Furuli stwierdził, iż "Najpierw Bóg przedstawił się jako, 'Jehowa, Bóg waszych praojców, Abrahama, Izaaka i Jakuba',", a przecież to nie było prawdą. Najpierw Bóg odpowiedział Mojżeszowi: "JESTEM, KTÓRY JESTEM". To było najpierw!
![]() |
![]() Święty Paweł |
![]() 2008 |
Komentarz do Wj 3, 13n:
![]() |
![]() |
Był norweski orientalista, teraz kolej na uczonego, Gérarda Gertoux:
![]() |
![]() |
Skoro pogańscy bogowie mają swoje imiona, to należy wyciągnąć wniosek, że Bóg również ma swoje imię. Tak pewnie rozumuje ów uczony. Dlaczego francuski uczony widzi tylko jedno imię Boga, a nie zauważył tych imion?
Iz 63, 16 – „Odkupiciel nasz to Twe imię odwieczne”;
Am 5, 27 – „mówi Jahwe, Bóg Zastępów to imię Jego”;
Iz 57, 15 – „którego stolica jest wieczna, a imię Święty”;
1P 4, 16 – „niech wychwala Boga w Tym imieniu”;
Ef 3, 14n. – „przed Ojcem od którego bierze swe imię wszelkie ojcostwo” (ks. Dąbr., NP);
Hbr 11, 16 – „Dlatego Bóg nie wstydzi się nosić imienia ich Boga” tzn. Boga Abrahama, Boga Izaaka, Boga Jakuba”; por. Mt 22, 32.
Wj 34, 14 – „bo Jahwe ma na imię Zazdrosny...”;
Wj 3, 13n. – „jakie jest Jego imię (...) odpowiedział Bóg Mojżeszowi: Jestem, Który Jestem”;
Pnp 1, 3 – „olejek rozlany - imię Twe” - alegoria stosowana do Jahwe lub Chrystusa.
Wracamy do filmu. Widzimy tam migające różne formy imienia Bożego:
![]() |
![]() |
![]() |
Zauważmy, iż zestawia się słowo "Jehowa" z Tetragramem JHWH wraz z punktacją masorecką, która kazała Tetragram odczytać jako Adonaj - PAN, a nie "Jehowa".
![]() |
![]() |
![]() |
"Każdy kto wzywa imienia Pana, będzie zbawiony" | "Niektórzy są przekonani , że imię Boże brzmi 'Jezus' a nie 'Jah' lub 'Jehowa'" | "Tym imieniem jest Jezus" |
"Każdy kto wzywa imienia Pana, będzie wybawiony" - to cytat m.in. z Rz 10, 13. Cały kontekst mówi o Chrystusie jako Panu:
![]() |
![]() Święty Paweł |
![]() 2008 |
Rz 10, 9-13
![]() ![]() str.2475 |
![]() |
![]() |
"Taki pogląd jest szeroko rozpowszechniony w chrześcijaństwie" | "i właściwie doprowadził do niebiblijnego kultu Jezusa, zamiast Jehowy" |
A dlaczego nie ma być rozpowszechniony w chrześcijaństwie, skoro jest to prawdą? Niebiblijny kult Jezusa? Przecież nie jest to prawdą. Albo autorzy nie znają Nowego Testamentu, albo świadomie wprowadzają widzów w błąd. Syn Boży w Nowym Testamencie odbiera cześć i chwałę na równi z Bogiem Ojcem:
Iz 42, 8 | J 5, 23 |
---|---|
"Ja, któremu na imię jest Jahwe, chwały mojej nie odstąpię innemu ani czci mojej bożkom" | "aby wszyscy oddawali cześć Synowi, tak jak oddają cześć Ojcu. Kto nie oddaje czci Synowi, nie oddaje czci Ojcu, który Go posłał" |
Bóg Ojciec | Syn Boży |
---|---|
Ap 5, 13 ... Zasiadającemu na tronie ... cześć ... |
Ap 5, 13 ... Barankowi ... cześć ... |
Ap 5, 14 PNŚ ... starsi zaś upadli i oddali cześć. |
Ap 5, 14 PNŚ ... starsi zaś upadli i oddali cześć. |
Ap 22, 3 ... tron Boga ... a słudzy Jego będą Mu cześć oddawali. J 4, 24 ... czciciele Jego oddawali Mu cześć ... |
Ap 22, 3 ... aby wszyscy oddawali cześć Synowi ... Kto nie oddaje czci Synowi ... |
Bóg Ojciec | Syn Boży |
---|---|
Ap 5, 13 ... Zasiadającemu na tronie ... cześć, i chwała ... na wieki wieków. |
Ap 5, 13 ... będzie w nim tron ... Baranka ... |
Ap 7, 12 ... chwała ... i cześć ... Bogu ... na wieki wieków. |
2 P 1, 17 Otrzymał ... od Boga Ojca cześć i chwałę ... |
Ap 4, 11 ... Godzien jesteś ... odebrać chwałę i cześć ... |
Ap 5, 12 ... Baranek zabity jest godzien wziąć ... cześć, i chwałę ... |
Tomasz wyznał wiarę w Jezusa:
J 20, 28
![]() |
![]() str.1421 |
Jezus św. Tomaszowi powiedział: "Uwierzyłeś". Nie tylko św. Tomasz uwierzył w zmartwychwstanie, które było zapowiadane, ale też w Jego Bóstwo. Stąd to wyznanie wiary: "Pan mój i Bóg mój". W Liście do Rzymian czytamy: "Ale jest to słowo wiary, którą głosimy. Jeżeli więc ustami swoimi wyznasz, że JEZUS JEST PANEM, i w sercu swoim uwierzysz, że Bóg Go wskrzesił z martwych - osiągniesz zbawienie" (Rz 10, 8n). Świadkowie Jehowy nie wierzą i chcą narzucić niebiblijną wiarę w "Jehowę". Nowy Testament o tym milczy.
Świadkowie Jehowy nie rozumieją albo nie chcą zrozumieć, czym jest chrześcijaństwo:
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
"W przeszłości Żydzi wymawiając to słowo" | "używali zarówno spółgłoski, jak i samogłoski . Jednak w zapisie stosowali tylko spółgłoski. " |
A skąd Rolf Furuli wie, że Żydzi wymawiali imię Boże? Np. fragmenty Septuaginty zawierające Tetragram nie świadczą o tym, że imię JHWH było wymieniane przez czytającego. Księga Kapłańska według Septuaginty uczy: "Kto będzie wymieniał imię Boże umrze śmiercią" (Kpł 24, 16). Więc jak to było z tym wymawianiem? Wymawiali czy też nie?
![]() |
Jak to się stało, że Rolf Furuli zobaczył słowo "Jehowa" w inskrypcji powstałej tyle wieków przed Chrystusem, skoro tam są tylko spółgłoski JHW? Narzucanie widzowi słowa, które w tamtym czasie nie istniało jest manipulacją.
Kolejna manipulacja. Mimo, iż Furuli mówi, że mamy litery JHWH, wmawia widzom, iż jest tam imię "Jehowa":
![]() |
![]() |
"I wziąłem stamtąd naczynia', i tu dalej mamy litery JHWH יהוה zapisane starohebrajskim pismem" | "Kemosz był bogiem wojny, 'wziąłem więc naczynia Jehowy i zawlokłem je przed Kemosza " |
Ciekawe, jak by Furuli dzisiaj odczytał Tetragram, gdyby w drugiej połowie pierwszego tysiąclecia po Chrystusie masoreci żydowscy nie wymyślili systemu znaków przedstawiających brakujące samogłoski i nie dodali do Biblii hebrajskiej?
![]() |
![]() |
"Mamy tę oto inskrypcję z Sudanu pochodzącą z XIV wieku p.n.e. , kamień moabicki z 890 roku p.n.e. " | "że tak, jak daleko wstecz sięgają dowody piśmiennicze, napotykamy te cztery litery Boskiego imienia" |
Szkoda tylko, że Furuli nie powiedział nam, jak wymawiano w tamtym czasie Tetragram.
Dalej w filmie autorzy próbują kombinować, jak się wymawia imię Boże.
Nie jest prawdą, iż forma "Jehowa" jest absolutnie poprawna. Możemy przeczytać o tym nawet w publikacjach Towarzystwa Strażnica:
|
|
![]() wyd.1990 |
|
![]() |