"CZEGO naprawdę UCZY BIBLIA?"
(cz.5)
Autor: Piotr Andryszczak
Wróćmy jeszcze raz na chwilę do tematu imienia Bożego:
Sami widzimy, co podkreślają Świadkowie Jehowy, że w tekście Starego Testamentu występuje tylko sam Tetragram jako spółgłoski JHWH. W drugiej połowie pierwszego tysiąclecia po Chr., masoreci żydowscy dodali do Biblii brakujące samogłoski. W miejscu występowania Tetragramu dodali samogłoski z wyrazu Adonaj, aby w tym miejscu przeczytać PAN, ponieważ sama wymowa JHWH była od stuleci nieznana. Gdyby nie masoreci żydowscy, do dzisiaj nie pojawiła by się forma "Jehowa". Niedopuszczalne jest łączenie samogłosek w imieniu Adonaj ze spółgłoskami świętego imienia i czytanie ich razem. Natomiast trzeba podkreślić, że słowo "Jehowa" jako takie nie istnieje:
Błąd w tekście: "masoreci zaopatrzyli jednak w spółgłoski pochodzące..." - zamiast "spółgłoski", powinno być "samogłoski".
Tutaj temat wymowy imienia Bożego powinien być zamknięty. Nie wiadomo jak wypowiadano w pełni JHWH w czasach biblijnych. Nie wiemy tego również dzisiaj. Ale wiemy jak czytano. Ale wiemy na pewno, że nie wypowiadano "Jehowa". Wypowiadano natomiast w miejscu JHWH - Adonaj - PAN. Do tego służyły nam samogłoski ze słowa Adonai podstawione przez masoretów żydowskich do tetragramu:
Sprawa jest oczywista. Słowo "Jehowa" to kompilacja dwóch rzeczy. Spółgłosek JHWH oraz samogłosek ze słowa ADONAJ.
Nie ma żadnych podstaw aby używać starożytnego imienia Bożego. Brzmienie jest nieznane. Poza tym, my wiemy jak nazywał Chrystusa św. Paweł. Określał on Pana gr. imieniem Iesous. Słowo Jezus ma bowiem spółgłoski i samogłoski, dlatego można ten wyraz tłumaczyć na inne języki i zawsze będziemy wiedzieć, o kogo chodzi, a chodzi o Jezusa. Natomiast jeśli chodzi o hebrajskie słowo "Jehoszua" to:
Świadkowie Jehowy twierdzą w tej książce:
Prawdziwi chrześcijanie z szacunkiem używają imienia Bożego jakim jest imię Jezus. Dlaczego? Bo na imię Jezusa zgina się każde kolano w niebie i na ziemi (Flp 2, 10). W żadnym innym nie ma zbawienia (Dz 4, 12). Imię Jezus jest bowiem najwyższe (Flp 2, 9). Poza tym, czy naprawdę podczas śpiewania głośno psalmów w miejscu występowania tetragramu JHWH wymawiano imię Boże? Przecież sami Świadkowie Jehowy napisali, że w czasach biblijnych nie wymawiano imienia Bożego, ponieważ wymowa była nieznana. No to jak było w rzeczywistości? Co robiono? Po prostu w miejscu występowania Tetragramu JHWH wymawiano ADONAJ - Pan. Natomiast w księdze Joela 2, 32 jest tetragram, a odpowiednik tego wersetu jest w Dz 2, 21, w którym to miejscu w tekście greckim jest słowo kyrios - Pan.
Co jeszcze możemy przeczytać o imieniu Bożym:
Zobaczmy jak wygląda w oryginale werset z księgi Wj 3,14 w dosłownym tłumaczeniu na język polski:
Wj 3, 14
Najstarsze tłumaczenie bezpośrednie z j. hebrajskiego na j. grecki, to Septuaginta. Żydzi tak oddali hebrajskie ehjeh aser ehjeh:
Wj 3, 14
Wj 3, 13-14
Wj 3, 13-14
Słowo "Jehowa" bezsprzecznie nie powinno występować w Piśmie Świętym. Również dlatego:
W którym miejscu, w Biblii, Jezus wydał polecenie, by przychodzić na Wieczerzę Pańską i nie spożywać chleba i wina? W którym miejscu, w Biblii, Pan Jezus wydał polecenie, by podczas obchodzenia Ostatniej Wieczerzy podawać sobie talerzyk i kielich z rąk do rąk?
Świadkowie Jehowy piszą o osobach z nadzieją ziemską, czyli z założenia niespożywających tzw. emblematów, a takich Pan Jezus nie przewidział, więc nie mógł ich zaprosić. Dlaczego w takim razie przychodzą? Podczas Ostatniej Wieczerzy Pan Jezus nakazał jeść wszystkim. Nie było tam żadnych obserwatorów.
1) Pan Jezus ustanowił Wieczerzę Pańską, gdzie w kameralnym gronie wszyscy spożywali chleb i wino;
2) Karol T. Russell odnośnie tego święta twierdził, by nie zapraszać obcych;
3) Teraz zaprasza się wszystkich, jak leci i w dodatku wmawia się, że to polecenie Jezusa.
Na koniec warto wspomnieć o poprawkach w książce w późniejszych edycjach papierowych i w wersji elektronicznej:
nowa poprawiona wersja:
Dodano w nowszej wersji wiek XX. Słowo "obliczyli" zastąpiono słowami "sobie uświadomili". Usunięto słowa "w swych obliczeniach". Co takiego nie spodobało się Świadkom Jehowy, iż zmienili własny tekst? Czy doszło do świadomości redaktorów, że przyjścia Królestwa Bożego nie można "obliczyć"?
Podobnie Towarzystwo Strażnica uczyniło w Watchtower Library na płytce CD:
Więcej o zmianach w kolejnych edycjach książki (wyd.2012, 2013) w następnym rozdziale.