Świadkowie Jehowy "darzą szacunkiem" Jezusa Chrystusa:
![]() 1976 Nr 9 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() str.1160 |
Czy Jezus był tylko wg Świadków Jehowy darzony szacunkiem?
![]() zob. wyd.V |
|
Łk 4, 14-15
![]() str.1358 |
![]() str.1292 |
Inne przekłady Pisma Świętego:
![]() |
![]() Święty Paweł |
![]() 2008 |
Łk 4, 14-15 ![]() str.2265 |
![]() |
![]() wyd.1962 |
![]() |
Łk 4, 15 ![]() str.109 |
Biblia Warszawska
![]() |
![]() wyd.1990 |
![]() |
Łk 4, 15 ![]() str.1099 |
|
wyd.III |
wyd.1994 |
Łk 4, 14-15 ![]() str.163 |
|
![]() |
![]() wyd.1997 |
Łk 4, 15
![]() str.260 |
![]() |
![]() ![]() str.143 |
Powyżej widzimy, co oznacza wyraz DOXAZO. Świadkowie Jehowy jednak w Łk 4,15 wstawiają zupełnie inne wyrażenie - darzyć szacunkiem:
Łk 4, 15 ![]() str.1292 |
choć w innych miejscach Pisma Świętego używają słówka "wychwalając" lub "wysławiając":
Łk 2, 20
![]() str.1288 |
Łk 5, 25
![]() str.1294 |
Łk 17, 15
![]() str.1317 |
Sprawdźmy czy grecki wyraz DOXAZO występuje w powyższych wersetach, powołując się na przekład międzywierszowy wydany przez Świadków Jehowy:
1 lutego 1998 |
str.32 |
|
|
wyd.1985 |
Łk 4, 15
![]() str.269 |
Łk 2, 20
![]() str.259 |
Łk 5, 25
![]() str.277 |
Łk 17, 15
![]() str.355 |
Czasownik DOXAZO odniesiony do Jezusa jest oddany w Łk 4, 15 zwrotem "darzony szacunkiem", chociaż wyżej wymieniony Wielki Słownik Grecko-Polski nie podaje w ogóle takiego znaczenia tego wyrazu. W innym miejscu tak Świadkowie Jehowy oddali Dz 13, 48:
![]() str.1387 |
Inne przekłady Pisma Świętego:
Dz 13, 48
![]() str.1443 |
![]() str.223 |
![]() str.319 |
Dz 13, 48
![]() str.590 |
Dz 13, 48
![]() str.592 |
Świadkowie Jehowy w Chrześcijańskich Pismach Greckich po grecku, w Łk 4, 15 DOXAZO zastąpili innym słowem greckim. Przypomnijmy:
Łk 4, 15
![]() str.269 |
![]() |
![]() |
![]() |
Łk 4, 15
![]() str.80 |
a nie zrobili tego w innych miejscach:
Łk 2, 20
![]() str.77 |
Łk 5, 25
![]() str.83 |
Łk 17, 15
![]() str.105 |
1 Kor 12, 26
![]() str.225 |
Dz 13, 48
![]() str.171 |
2 Tes 3, 1
![]() str.908 |
2 Tes 3, 1
![]() str.908 |
Dlaczego Świadkowie Jehowy nie oddali podobnie w wersecie Łk 4, 15?
2 P 1, 16-17
![]() |
![]() str.1589 |
Bóg Ojciec dał chwałę Jezusowi, a Świadkowie Jehowy ją odebrali.